Слушать Гимн Коста-Рики онлайн
Общая информация
Страна | Коста-Рика |
Название на русском | Национальный гимн Коста-Рики |
Название на государственном языке | Himno Nacional de Costa Rica |
Язык гимна | Испанский |
Автор текста гимна | Мануэль Мария Гутьеррес |
Композитор | Хорхе Мария Селедон Бренес |
Дата написания | 1852 |
Дата принятия | 1949 |
Хочешь узнать еще больше интересного?Прочитай про Флаг Коста-Рики прямо сейчас!
Текст гимна на родном языке
Noble patria, tu hermosa bandera
expresión de tu vida nos da;
bajo el límpido azul de tu cielo
blanca y pura descansa la paz.En la lucha tenaz,
de fecunda labor
que enrojece del hombre la faz,
conquistaron tus hijos
labriegos sencillos
eterno prestigio, estima y honor.¡Salve, o tierra gentil!
¡Salve, o madre de amor!
Cuando alguno pretenda
tu gloria manchar,
verás a tu pueblo valiente y viril,
la tosca herramienta en arma trocar.Salve oh Patria tu pródigo suelo,
dulce abrigo y sustento nos da;
bajo el límpido azul de tu cielo
¡vivan siempre el trabajo y la paz!
Текст гимна на русском языке (перевод)
Благородная родина, твой прекрасный флаг
Выражает твою жизнь для нас,
Под чистым голубым небом
белый и чистый покоится мир.В упорной борьбе,
Плодотворной работе,
Что украшает лицо человека,
Завоевали твои сыновья,
Простые крестьяне,
Вечные уважение и честь.Приветствуем, нежная земля!
Приветствуем, любящая мать!
Если кто-то посмеет
Запятнать твою славу,
Увидишь свой храбрый и мужественный народ
Что обменивает инструменты на оружие.Приветствуем, родина! Твоя плодородная почва
Убежище и пропитание даёт нам,
Под чистым голубым небом
Пусть живут всегда работа и мир!