Слушать Гимн Гватемалы онлайн
Общая информация
Страна | Гватемала |
Название на русском | Национальный гимн Гватемалы |
Название на государственном языке | Himno Nacional de Guatemala |
Язык гимна | Испанский |
Автор текста гимна | Хосе-Хоакин Пальма |
Композитор | Рафаэль Альварес Овалье |
Дата написания | 1896 |
Дата принятия | 1896 |
Хочешь узнать еще больше интересного?Прочитай про Флаг Гватемалы прямо сейчас!
Текст гимна на родном языке
¡Guatemala feliz…! que tus aras
no profanen jamás el verdugo;
ni haya esclavos que laman el yugo
ni tiranos que escupan tu faz.
Si mañana tu suelo sagrado
lo amenaza invasión extranjera,
libre al viento tu hermosa bandera
a vencer o a morir llamará.Libre al viento tu hermosa bandera
a vencer o a morir llamará;
que tu pueblo con ánima fiera
antes muerto que esclavo será.
De tus viejas y duras cadenas
tu forjaste con mano iracunda
el arado que el suelo fecunda
y la espada que salva el honor.
Nuestros padres lucharon un día
encendidos en patrio ardimiento
y lograron sin choque sangriento
colocarte en un trono de amor.Y lograron sin choque sangriento
colocarte en un trono de amor,
que de Patria, en enérgico acento,
dieron vida al ideal redentor.
Es tu enseña pedazo de cielo
en que prende una nube su albura,
y ¡ay de aquel que con ciega locura,
sus colores pretenda manchar!
Pues tus hijos valientes y altivos,
que veneran la paz cual presea,
nunca esquivan la ruda pelea
si defienden su tierra y su hogar.Nunca esquivan la ruda pelea
si defienden su tierra y su hogar,
que es tan solo el honor su alma idea
y el altar de la Patria su altar.
Recostada en el Ande soberbio,
de dos mares al ruido sonoro,
bajo el ala de grana y de oro
te adormeces del bello quetzal.
Ave indiana que vive en tu escudo,
paladión que protege tu suelo;
¡ojalá que remonte su vuelo,
más que el cóndor y el águila real!¡Ojalá que remonte su vuelo,
más que el cóndor y el águila real,
y en sus alas levante hasta el cielo,
Guatemala, tu nombre inmortal!
Текст гимна на русском языке (перевод)
Счастливая Гватемала…! Пусть ваши алтари
никогда не оскверняйте палача;
ни рабы, чтобы лизать ярмо…
и тираны не будут плевать в лицо твое.
Если завтра твоя священная земля
угрожает иностранное вторжение,
свободным ветру твое честное знамя
победить или умереть — призывают.Свободен для ветра твой честный стяг
победить или умереть — он призовет;
чтобы народ твой с яростным духом
лучше умереть, чем быть порабощенным.
От старых и тяжких цепей твоих
ты выковал гневной рукой
плуг, который делает почву плодородной
и меч, спасающий честь.
Наши отцы сражались в один день
в патриотическом порыве
и обошлось без кровавых столкновений
чтобы возвести тебя на трон любви.И им это удалось без кровавых потрясений.
чтобы возвести тебя на трон любви,
что Отечество, с сильным акцентом,
дал жизнь искупительному идеалу.
Является ли ваш прапорщик кусочком неба
в котором облако висит ярко,
и горе тому, кто со слепой глупостью,
запятнает его цвета!
Для храбрых и надменных сыновей твоих
которые почитают мир, как корону,
никогда не уклоняйтесь от грубой борьбы
если они защищают свою землю и свой дом.Они никогда не уклоняются от грубой борьбы
если они защищают свою землю и свой дом,
что является лишь честью их душевной идеи
и алтарь Отечества — их алтарь.
Опираясь на превосходного Анде,
двух морей под звучный шум,
под крылом алым и золотым
вы засыпаете под крылом прекрасного кетцаля.
Индийская птица, живущая в вашем щите,
паладион, защищающий вашу почву;
пусть он парит в полете,
больше, чем кондор и беркут!Чтоб он мог взмыть ввысь!
больше, чем кондор и беркут,
и на крыльях взмывает в небо,
Гватемала, твое бессмертное имя!