Слушать Гимн Лихтенштейна онлайн
Общая информация
Страна | Лихтенштейн |
Название на русском | Над молодым Рейном |
Название на государственном языке | Oben am jungen Rhein |
Язык гимна | Немецкий |
Автор текста гимна | Якоб Йозеф Яух |
Композитор | |
Дата написания | 1969 |
Дата принятия | 1969 |
Хочешь узнать еще больше интересного?Прочитай про Флаг Лихтенштейна прямо сейчас!
Текст гимна на родном языке
Oben am jungen Rhein
Lehnet sich Liechtenstein
An Alpenhöh’n.
Dies liebe Heimatland,
Das teure Vaterland,
Hat Gottes weise Hand
Für uns erseh’n.
Dies liebe Heimatland,
Das teure Vaterland,
Hat Gottes weise Hand
Für uns erseh’n.Hoch lebe Liechtenstein,
Blühend am jungen Rhein,
Glücklich und treu.
Hoch leb’ der Fürst vom Land,
Hoch unser Vaterland,
Durch Bruderliebe Band
Vereint und frei.
Hoch leb’ der Fürst vom Land,
Hoch unser Vaterland,
Durch Bruderliebe Band
Vereint und frei.
Текст гимна на русском языке (перевод)
Высоко на юном Рейне
Прислоняется Лихтенштейн
К высотам Альп.
Эта любимая родина,
Дорогое отечество,
Бога мудрая рука
Для нас позаботилась.
Эта любимая родина,
Дорогое отечество,
Бога мудрая рука
Для нас позаботилась.Высоко живи, Лихтенштейн,
Цветущий на юном Рейне,
Счастливо и верно.
Высоко живи, князь страны,
Высоко наше отечество,
Посредством союза
Объединено и свободно.
Высоко живи, князь страны,
Высоко наше отечество,
Посредством союза
Объединено и свободно.