Слушать Гимн Мадагаскара онлайн
Общая информация
Страна | Мадагаскар |
Название на русском | О наша любимая родина |
Название на государственном языке | Ô Terre de nos ancêtres chérie |
Язык гимна | Малагасийский, Французский |
Автор текста гимна | Пастер Рахадзасон |
Композитор | |
Дата написания | 1958 |
Дата принятия | 1958 |
Хочешь узнать еще больше интересного?Прочитай про Флаг Мадагаскара прямо сейчас!
Текст гимна на родном языке
Ry Tanindrazanay malala ô
Ry Madagasikara soa.
Ny fitiavanay anao tsy miala,
Fa ho anao ho anao doria tokoaTahionao ry Zanahary
‘Ty Nosindrazanay ity
Hiadana sy ho finaritra
He sambatra tokoa izahay.Ry Tanindrazanay malala ô
Irinay mba hanompoana anao
Ny tena sy fo fanahy anananay
‘zay sarobidy sy mendrika tokoa.Ry Tanindrazanay malala ô
Irinay mba hitahiana anao,
Ka Ilay Nahary izao tontolo izao
No fototra ijoroan’ny satanao.
Текст гимна на русском языке (перевод)
О, Родина родная,
Прекрасный Мадагаскар,
Любовь к тебе неизменна.
И не иссякнет никогда.Дай тебе, Боже,
Остров наших предков,
Радости и процветания,
И это – счастье для насО, Родина родная,
Всем сердцем, душой и телом,
Всем, что есть дорогого у нас,
Мечтаем служить тебе.О, Родина родная,
Надеемся,
Что тот, кто создал вселенную
Благословит тебя
И будет хозяином твоей судьбы.