Слушать Гимн Туниса онлайн
Общая информация
Страна | Тунис |
Название на русском | Защитники Отечества |
Название на государственном языке | حماة الحمى |
Язык гимна | Литературный арабский |
Автор текста гимна | Мустафа Садик ар-Рафии, Абу-ль-Касим аш-Шабби |
Композитор | Мухаммед Абд аль-Ваххаб |
Дата написания | 1987 |
Дата принятия | 1987 |
Хочешь узнать еще больше интересного?Прочитай про Флаг Туниса прямо сейчас!
Текст гимна на родном языке
حماة الحمى يا حماة الحمى
هلموا هلموا لمجد الزمن
لقد صرخت في عروقنا الدماء
نموت نموت ويحيا الوطنلتدو السماوات برعدها
لترم الصواعق نيرانها
إلى عز تونس إلى مجدها
رجال البلاد وشبانها
فلا عاش في تونس من خانها
ولا عاش من ليس من جندها
نموت ونحيا على عهدها
حياة الكرام وموت العظامورثنا السواعد بين الأمم
صخورا صخورا كهذا البناء
سواعد يهتز فوقها العلم
نباهي به ويباهي بنا
وفيها كفا للعلى والهمم
وفيها ضمان لنيل المنى
وفيها لأعداء تونس نقم
وفيها لمن سالمونا السلامإذا الشعب يوما أراد الحياة
فلا بدّ أن يستجيب القدر
ولا بد لليل أن ينجلي
ولا بد للقيد أن ينكسر
Текст гимна на русском языке (перевод)
О защитники Отечества!
Сплотитесь вокруг во славу нашего времени!
Кровь пульсирует в наших венах,
Мы умираем ради нашей земли.
Пусть небеса с ревом грома.
Пусть молнии дождь с огнем.
Мужчины и молодежь Туниса,
Встаньте за ее могущество и славу.
Нет места для предателей в Тунисе,
Только для тех, кто защищает его!
Мы живем и умираем верными Тунису,
Достойная жизнь и славная смерть.